具体注释格式如下:
一、中文注释
1. 著作
主要责任者:《著作名》,出版地:出版者,出版年,引文页码。对于编著的著作,主要责任者名字后须加“编”或“主编”的字样。
例如:
王亚南:《中国经济原论》,北京:商务印书馆,2014年,第227-228页。
2. 译著
主要责任者:《中文著作名》,翻译者译,出版地:出版者,出版年,引文页码。如翻译者为3人或以上,请采用“第一名翻译者等译”的省略形式。
例如:
保罗•斯威齐:《资本主义发展论》,陈观烈、秦亚男译,北京:商务印书馆,2000年,第72-73页。
杰奥瓦尼•阿锐基:《漫长的20世纪—金钱、权力与我们社会的根源》,姚乃强等译,江苏:江苏人民出版社,2010年,第319页。
3. 期刊
主要责任者:《文章篇名》,《期刊名》XXXX年第X期。
例如:
于光远:《意识对物质的反作用》,《哲学研究》1979年第11期。
4. 报纸
主要责任者:《文章篇名》,《报纸名》XXXX年X月X日。
例如:
宣言:《大战大考炼真金》,《
人民日报》2020年9月16日。
5. 析出文献
析出文献主要责任者:《析出文章篇名》,文献主要责任者:《著作名》,出版地:出版者,出版年,析出文献页码。
例如:
西蒙·克拉克:《阶级斗争和资本的全球性过度积累》,罗伯特·阿尔布里坦等主编:《资本主义的发展阶段:繁荣、危机和全球化》,北京:
经济科学出版社,2003年,第92页。
6. 网络文献
主要责任者:《文章篇名》,网址。
二、英文注释
1. 著作
主要责任者,书名(斜体,主体词首字母大写),出版地:出版者,出版年,引文页码。
2. 期刊
主要责任者,“文章名”,刊物名(斜体),卷期号,出版年。
3. 析出文献
析出文献主要责任者,“文章名”,文献主要责任者,文集名(斜体),出版地:出版者,出版年,析出文献页码。