您的当前位置:首页 >> 期刊文献 >> 正文
奈达功能对等理论指导下《小王子》译本研究
摘 要:
随着全球化发展,文学作品也呈现全球化的特点,不同国家的优秀文学作品在全球范围内传播。其中,儿童文学作品因其目标读者的特殊性对儿童文学类读本提出了不同的要求,译者应站在儿童的视角对译文进行翻译。本文以优秀文学作品《小王子》为例,结合尤金·A·奈达的功能对等理论对周克希、李继宏两种译本的部分内容进行研究,通过分析译本的翻译策略从而探讨儿童文学的翻译方法。
作 者:
  • 王喆
单 位:
    天津大学外国语言与文学学院
关键字:
  • 尤金·A·奈达;功能对等;《小王子》;
页 码:
    121-122
出 处:
HTML阅读PDF文献下载您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!
返回顶部 关注公众号