您的当前位置:首页 >> 期刊文献 >> 正文
宋词中情感词“愁”的框架英译策略研究
摘 要:
本文以费尔默框架语义学理论为指导,根据框架网络(FrameNet)中感情框架识别方法,对比分析了许渊冲译《宋词三百首》中情感框架词“愁”的英译策略。研究表明,宋词中情感框架词“愁”的英译策略包括框架保留、框架部分转移和框架重构三种。其中,采用框架部分转移策略较多,而采用框架保留和框架重构策略相对较少。
作 者:
  • 郑小娜;李天贤
单 位:
    宁波大学科学技术学院
关键字:
  • 框架语义学;“愁”情感框架;英译策略;
页 码:
    89-91
出 处:
HTML阅读PDF文献下载您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!
返回顶部 关注公众号