您的当前位置:首页 >> 期刊文献 >> 正文
文化视域下动物相关的汉语习语英译
摘 要:
习语是人类在长期实践中提炼出的固定短语和短句,集结了人类的大量智慧,同时也具有各自鲜明的文化特征以及民族色彩,其中关于动物的习语也很多。但由于自然地理环境、风俗习惯、宗教信仰等方面的差异,英语和汉语中动物相关的习语均反映了两民族的文化特色。因此在翻译的过程中不能生搬硬套,而是要根据语境理解文化差异,运用适当的方法进行翻译,力求最大限度地再现习语的文化内涵。
作 者:
  • 林凡;王进祥
单 位:
    宁波大学科学技术学院英语系
关键字:
  • 习语翻译;文化视域;动物相关;
页 码:
    61-62
出 处:
HTML阅读PDF文献下载您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!
返回顶部 关注公众号