您的当前位置:首页 >> 期刊文献 >> 正文
基于语料库的诗词翻译赏析教学——以毛泽东诗词为例
摘 要:
诗词是中国传统文化的瑰宝,相比一般文学作品的翻译,诗词的翻译难上加难,关于诗词的翻译理论、翻译方法甚至可译性一直以来都存在争论。语料库是近年来兴起的一种新的研究方法,语料库选取真实的语料素材,具有客观性、代表性和说服力,把语料库方法用于研究翻译和教学也是一种有益的探索。毛泽东诗词广为流传,选取一首有代表性的诗词,并基于毛泽东诗词译本语料库,以诗词翻译赏析为目的,从语言、文化和韵律等方面来进行对比赏析,在提高学生翻译能力的同时,也能培养其审美能力。
作 者:
  • 曾清
单 位:
    湖南第一师范学院湖南省毛泽东诗词外译研究基地
关键字:
  • 语料库;翻译教学;诗词翻译;毛泽东诗词;
页 码:
    19-20
出 处:
HTML阅读PDF文献下载您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!
返回顶部 关注公众号