您的当前位置:首页 >> 期刊文献 >> 正文
功能翻译理论视角下的舞蹈论文摘要英译策略研究——以《北京舞蹈学院学报》为例
摘 要:
自二十世纪九十年代以来,国内论文摘要翻译研究成果丰富。但是,舞蹈学术论文摘要翻译的研究成果甚少。该文以功能翻译理论为依据,采用文献法和语料分析法,从词语、句法、语步结构、语篇中的衔接四个方面对舞蹈学术论文摘要的英译进行了分析,探讨其翻译策略,以期提高英译质量,促进学术交流。研究发现,功能翻译理论对于舞蹈学术论文摘要的英译具有指导作用;灵活的译词策略适用于有关中国文化的词语翻译,语序调整策略适用于句子的翻译,语步结构策略适用于建构摘要,衔接策略适用于语篇翻译,它们都可以有效提高舞蹈论文摘要的英译质量,达到传递信息的目的。
作 者:
  • 彭蔚1;刘友道2
单 位:
    1.北京舞蹈学院附中;2.中国矿业大学
关键字:
  • 功能翻译理论;舞蹈论文;摘要;英译;翻译策略;
页 码:
    184-187+192
出 处:
HTML阅读PDF文献下载您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!
返回顶部 关注公众号