首页
期刊大全
万向问答
期刊动态
学术会议
科研项目
帮助中心
免费注册
|
会员登录
文献检索:
文献标题
文献标题
关键词
摘要
作者
单位
搜索
您的当前位置:
首页
>>
期刊文献
>> 正文
跨文化视角下詹宁斯《诗经》翻译策略研究
摘 要:
《诗经》是中国古代经典著作,为世界瞩目,早在19世纪《诗经》英译就开始兴盛,译者主要有理雅各、詹宁斯和阿连璧等人。詹宁斯翻译《诗经》时,运用了归化和异化的翻译策略,一方面可以使译文更好地被目的语读者所接受,另一方面又有利于保留中国传统文化的特点。詹宁斯的《诗经》英译为中国传统文化的传播做出了一定的贡献,但同时也存在一些跨文化诠释失误。
作 者:
杨舒婷;唐海艳
单 位:
重庆交通大学人文学院
关键字:
《诗经》;詹宁斯;英译;归化;异化;
页 码:
104-107
出 处:
今古文创
-
2021年22期
您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!