首页
期刊大全
万向问答
期刊动态
学术会议
科研项目
帮助中心
免费注册
|
会员登录
文献检索:
文献标题
文献标题
关键词
摘要
作者
单位
搜索
您的当前位置:
首页
>>
期刊文献
>> 正文
阐释学视角下《孙子兵法》英译本中的译者主体性研究
摘 要:
林戊荪先生的《孙子兵法》英译本被认为是国内英译本的典范,但目前针对其的翻译研究并不多,以阐释
学理论
为指导的翻译研究更是少见。文章从阐释学的视角,探讨林译本在信任、侵入、吸收和补偿这四个步骤中译者主体性的体现,从而肯定译者主体性在翻译过程中不可忽视的作用。
作 者:
侯琪玥;李侠
单 位:
浙江理工大学外国语学院
关键字:
乔治·斯坦纳;翻译四步骤;译者主体性;《孙子兵法》;
页 码:
170-171
出 处:
海外英语
-
2021年09期
您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!