您的当前位置:首页 >> 期刊文献 >> 正文
副文本视角下政治文献翻译的受众意识研究
摘 要:
副文本包括内副文本与外副文本,是读者接触文本的门槛。政治文献翻译向目标受众介绍执政方略、理论方针、内外政策等,副文本协调文本和受众之间的关系,将作者、译者、出版商和读者联系起来,提高对外宣传效果。研究政治文献副文本,比较中英文版内副文本之间的异同,并结合外副文本,探讨翻译中体现的受众意识。内副文本在语言层面、逻辑层面、信息传递层面考虑目标受众,外副文本体现作者和译者对受众意识与文本接受效果的关注。
作 者:
  • 赵文
单 位:
    上海工程技术大学外国语学院
关键字:
  • 政治文献;副文本;受众意识;
页 码:
    119-121
出 处:
HTML阅读PDF文献下载您还没有登陆会员账号,请先登陆,在进行阅读或下载!
返回顶部 关注公众号